English Square

英語学習書の編集者とネイティブ校閲者による英語やアメリカ文化の解説ブログ

MENU

丁寧に依頼する・意向を聞く I was wondering if/whether ...を深堀り!

丁寧にお願い、依頼するときに使われる表現として 〈I was wondering if/whether 主語+動詞〉があります。

 

家族や友人に何かお願いするときから、職場でフォーマルに依頼するときまで、幅広く使うこの表現をフォーカスしていきます。

I was wondering if/whether...の定義

LongmanではI was wondering if/whether...を次のように紹介しています。

  1. used to ask someone politely to help you(誰かがあなたに助けを求めるときに使われる)
  2. used to ask someone politely if they would like to do something(相手が何かをしたいかどうか相手に丁寧に尋ねるときに使われる)

〈I wonder/wonderd if/whether 主語+動詞〉も同じ意味になるよ。ただしI was wonderingやI wonderedのように、過去形を使ったほうが丁寧だね。

助けを求める、丁寧に依頼するI was wondering if/whether

まずは、上に紹介した1の用法をいくつか例文を見ていきましょう。

Excuse me, but I wonder if/whether you could help me.

すみません、手伝っていただけないでしょうか。

I wonder/wondered/was wondering if you could ...〉の形でよく使うので覚えておきましょう。

 

I was wondering if/whether you could babysit this Sunday.

日曜日に子どものお世話をしていただけますか。

「I was wondering if/whether ...は相当丁寧な表現だからビジネスでしか使わないんじゃない?」と思われる方がいらっしゃるかもしれません。しかし実際には家庭内や友達同士でも使います。

筆者が以前カナダでルームシェアしていたとき、私よりいくつか年上のネイティブのアメリカ人と生活していたのですが、彼女が私に何かお願いをするときにI was wondering if/whether ...を使ってくれていました。

丁寧に意向をたずねるI was wondering if/whether

次は2の「used to ask someone politely if they would like to do something(相手が何かをしたいかどうか相手に丁寧に尋ねるときに使われる)」の用法を説明します。

I was wondering if/whether you'd like to have dinner with me sometime.

いつか私と夕ご飯を食べに行くのはどうでしょうか。

丁寧で相手に負担のかからない誘い方で、友人を誘うときやデートの申し出にも使える表現ですね。you'd like toyou would like toの省略形です。

 

We were wondering if/whether you'd like to come with us for lunch.

私たちと一緒にランチでもどうかなと思いまして。

主語をIではなくWeにした形もよく見られます。

 

I was wondering if/whether I could open the window?

窓を開けてもよろしいでしょうか。 

窓を開けることが相手にとってよいことなのかどうか、丁寧に意向を尋ねています。Can I open the window?(窓を開けていい?)とカジュアルに聞くよりも、ずっと丁寧な言い回しです。

 

ifとwhether、どちらを使う?

結論を言えば、〈I was wondering if/whether 主語+動詞〉や〈I wonder/wondered if/whether 主語+動詞〉のフレーズ内ではifとwhetherのどちらを使っても構いません。whetherのほうがかしこまった言い方で、使用頻度としては、ifのほうが圧倒的に多いです。

 

試しに、Google Books Ngram Viewerで、wonder ifとwonder whetherのどちらの出現頻度が高いか比べてみました。結果は一目瞭然、ifの頻度が高いですね。

 

Google Books Ngram Viewerとは...単語や成句がどれくらい書籍に出現しているかを過去5世紀にわたって追跡し、表示してくれるツール。 Google Labsの研究者たちが500万点以上の書籍に出現する約5000億もの語句を追跡したデータをもとに作成されている。
 
以上、丁寧に依頼するときや意向を尋ねるときに使えるI was wondering if/whether ...についてでした。慣用表現化しているので、フレーズを何回も繰り返して発話して、覚えてしまいましょう!